作者:tae kim
有很多有用的表达方式将成为你日常会话的重要组成部分,这里是我们介绍的第一个。我们要学习如何表达自己无意中做出的、通常带来负面结果的动作。这主要用的动词是 「しまう」。我们来看例句。
词汇学习
- 康介 【こう・すけ】 - 康介(姓)
 - 宿題 【しゅく・だい】 - 作业
 - やる (う动词) - 做
 - しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
 
康介:宿題をやった? 康介:你做作业了吗?
アリス:しまった! alice:噢不!(我搞砸了!)
与其他动词何用「しまう」
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
 - その - 那个 (それの的缩写)
 - ケーキ - 蛋糕
 - 全部 【ぜん・ぶ】 - 所有东西
 - 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃
 - 毎日 【まい・にち】 - 每天
 - キロ - 千克
 - 太る 【ふと・る】 (う动词) - 变胖
 - ちゃんと - 正确的
 - 痩せる 【や・せる】 (る动词) - 瘦身
 - 結局 【けっ・きょく】 - 最终
 - 嫌 【いや】 (な形容词) 厌恶;不爽
 - こと - 事情
 - する (例外) - 做
 - ごめん - 对不起
 - 待つ 【ま・つ】 (う动词) - 等待
 - 金魚 【きん・ぎょ】 - 金鱼
 - もう - 已经
 - 死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死
 
对于上面介绍的「しまう」的用法,很容易想到把它加到动词て形后面来表示无意中发生的事。同样的,这种语法的时态取决于「しまう」的时态。
- そのケーキを全部食べてしまった。 呀,我把整个蛋糕都吃了。
 - 毎日ケーキを食べて、2キロ太ってしまいました。 我每天吃蛋糕,(一不小心)长了两公斤。
 - ちゃんと食べないと、痩せてしまいますよ。 如果饮食不正确的话,你会(无意中)减轻体重的。
 - 結局、嫌なことをさせてしまった。 最终,我(无意中)让 [ 某人 ] 做了令人讨厌的事。
 - ごめん、待たせてしまって! 不好意思,(无意中)让你久等了!
 - 金魚がもう死んでしまった。 那条金鱼已经死了(残念)。
 
「~てしまう」的口语版本
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
 - 金魚 【きん・ぎょ】 - 金鱼
 - もう - 已经
 - 死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死
 - 帰る 【かえ・る】 (う动词) - 回家
 - いい (い形容词) - 好的
 - 皆 【みんな】 - 所有人
 - どっか - 某处(どこか的缩写)
 - 行く 【い・く】 (う动词) - 走
 - そろそろ - 逐渐;即将
 - 遅い 【おそ・い】 (い形容词) - 迟
 - なる (う动词) - 成为
 - また - 再次
 - 遅刻 【ち・こく】 - 延迟
 - する (例外) - 做
 - ごめん - 对不起
 - つい - 刚刚;无意的
 - お前 【お・まえ】 - 你 (口语)
 - 呼ぶ 【よ・ぶ】 (う动词) - 呼叫
 
口语里面「~てしまう」通常被替换为「~ちゃう」,而「~でしまう」则对应「じゃう」「~ちゃう」和「~じゃう」都可以像普通う动词一样活用。
- 金魚がもう死んじゃった。 那只金鱼已经死了。
 - もう帰っちゃっていい? 我现在回家可以吗?
 - みんな、どっか行っちゃったよ。 每个人都去了某个地方。
 - そろそろ遅くなっちゃうよ。 就快要迟到了。
 
「~てしまう」和「~でしまう」还有一个更俗的版本,就是「~ちまう」和「~じまう」。与可爱的「~ちゃう」和「~じゃう」不同,这个版本是那种粗俗的中年男子用的。
- また遅刻しちまったよ。 干,又迟到了。
 - ごめん、ついお前を呼んじまった。 不好意思,不小心打了你的电话。
 
「しまう」另外的意思
词汇学习
- しまう (う动词) - 无意的举动,完全完成
 - 宿題 【しゅく・だい】 - 作业
 - やる (う动词) - 做
 
你也许注意到了,「しまう」的定义里面还有一个意思是「完全完成」,你可以认为这个我们上面介绍过的「しまう」是完全不同的单词。有些时候(但不是很经常),「しまう」的意思是这个,而非无意举动。
- 宿題をやってしまいなさい。 把你的作业做完。