| 
                                健太
                                 健太  | 
                            
                                体に気をつけて。
                                 karada ni kiotsukete.  | 
                            注意身体。 | |
| 
                                さくら
                                 小樱  | 
                            
                                タイに着いたら連絡してね。
                                 tai ni tsuitara, renraku shite ne.  | 
                            到了泰国就跟我们联系啊。 | |
| 
                                アンナ
                                 安娜  | 
                            
                                はい。いろいろお世話になりました。
                                 hai. iroiro osewa ni narimashita.  | 
                            好。谢谢你们的多方关照。 | |
| 
                                アンナ
                                 安娜  | 
                            
                                健太さんとさくらさんもお元気で。
                                 kenta-san to sakura-san mo ogenkide.  | 
                            健太和小樱,你们也多保重。 | 
                    「気(き)をつけて」是「気をつけます」“注意”的テ形。“注意”的对象后面要接续助词「に」。
例如:車(くるま)に気をつけて。(小心车)
我们在这一年里学习了日语的基础知识。
说日语时,需要根据与对方的关系,选择郑重语气或轻松语气的说法。安娜在和她的长辈--老师和舍监、以及和学姐--小樱说话时,都使用了郑重的表达方法。而和同班同学罗德里戈说话时,虽然一开始在句尾使用了「です」或「ます」,用郑重语气进行了交谈,但熟悉了之后,就改用轻松语气的说法了。
语言是人与人沟通交流的手段,即便正确地掌握了语法,但如果搞错了用法,就会损害彼此的关系。相反,即便语法有点问题,但你想用郑重语气表达,或者想用轻松语气表达等,希望与对方构筑良好关系,这样的心情是可以让对方心领神会的。
重要的是要多说多用,养成说日语的习惯。希望大家勤学苦练,学好日语!