如何感谢供应商的讲解-j9九游会登陆入口
日本供应商来讲解,常務取締役、和 製造部部長两个人,均年长于我,讲完了后,走的时候道别应该如何说啊?
这种场合如何能够比较好的使用敬语呢?
我就说了个 お疲れ様でした。总觉得不是很好啊。
请大家指点。
一般说「ありがとうございました」就可以了
在加点其他的意可以
如
貴重なお時間を費やして頂き、誠にありがとうございました
詳しくご説明いただきありがとうございます。
勉強になりました。
詳しくご説明いただきまして、まことに有難うございます
いい勉強になりました